Społeczność RO MAM składająca się z 54 grup etnicznych w Wietnamie

Odsłon: 663

   Ton RO MAM zamieszkuje około 418 osób Gmina Le Village Mo Rai, Dystrykt Sa Thay of Kon Tum1 Prowincja. Język RO-MAM należy do mon-khmerski2 grupa.

    FCo więcej, RO MAM żył głównie z uprawy kleistego ryżu jako podstawowego pożywienia na mlekach. Mężczyźni kopali doły za dwoma patykami, a kobiety szły za nimi, aby siać nasiona Do dołków. Łowiectwo i zbieractwo nadal odgrywają dość ważną rolę w życiu gospodarczym. Obecnie uprawiają nie tylko ryż i kukurydzę, ale także kawę i pieprz. Promowana jest także hodowla. Wśród nich tkactwo było najbardziej rozwinięte, ale ostatnio spadło, ponieważ RO MAM stosuje przemysłową odzież gotową do noszenia.

   RKobiety O MAM często noszą lungis i koszule z krótkim rękawem. Płuca są wykonane z grubej tkaniny bez dekoracji i opadają poniżej kolan. Mężczyźni noszą przepaski biodrowe, których przednie kolana wisi nad kolanami, a tylne do łydek. Według dawnych zwyczajów młodzi ludzie mieli opiłowywane górne zęby. Obecnie praktyka ta została zniesiona. Kobiety lubią nosić kolczyki, bransoletki i naszyjniki wykonane z koralików.

    TWioska RO-MAM jest nazywana de-głową przez starego wodza, którego wybierają wieśniacy. W przeszłości wieś RO-MAM składała się z około dziesięciu długich domów. Obecnie nie buduje się już długich domów, RO-MAM mieszkają w małych domkach na palach pokrytych dachówką. Tam jest rong (dom komunalny) na jednym końcu wioski.

    TObrzędy małżeńskie RO MAM odbywają się w dwóch etapach: zaręczyny i ślub. Wierność uwydatnia się w życiu małżeńskim. Gdy osoba umiera, jej pochówek odbywa się w ciągu jednego lub dwóch dni. Cmentarz znajduje się w zachodniej części wsi, a groby są uporządkowane. Zmarłego nigdy nie chowa się twarzą do wioski, a cmentarz nigdy nie jest położony na wschód z obawy, że śmierć przejdzie przez wieś jak słońce. Po pochówku buduje się grobowiec, a zmarłemu przekazuje się majątek.

    Twierzenia RO MAM są związane z rolnictwem. Rytuały i ceremonie odbywają się w cyklu produkcyjnym, od wycinania działek po dostarczenie ryżu do spichlerza, to ich wspólnotowe akty, które zachowały się do dziś.

Działania Ro Mam People - holylandvietnamstudies.com
Działania osób RO MAM w prowincji Kon Tum (Źródło: wydawcy VNA)

WIĘCEJ:
◊  WSPÓLNOTA 54 GRUP ETNICZNYCH w Wietnamie - Sekcja 1.
◊  Społeczność BA NA składająca się z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność BO Y złożona z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność BRAU złożona z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność BRU-VAN KIEU złożona z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność CHO RO złożona z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność CO HO złożona z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność CONG złożona z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność CHUT składająca się z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność CHU RU złożona z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność CHAM 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność DAO złożona z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊  Społeczność GIAY z 54 grup etnicznych w Wietnamie.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo): CONG DONG 54 Dan toc Viet Nam - Phan 1.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi BA NA trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Viet Nam.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi BO Y trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnam.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi BRAU trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnam.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi BRU-VAN KIEU trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Viet Nam.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi CHO RO trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnam.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi CHAM trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnam.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi CHU RU trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnam.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi CHUT trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnam.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi CONG trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnam.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi DAO trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnamie.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi GIAY trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnamie.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi GIA RAI trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnamie.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi HOA trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnamie.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi KHANG trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnamie.
◊ wersja wietnamska (vi-VersiGoo) z Web-Voice (Web-audio):  Nguoi KHMER trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Wietnamie.
◊ itp.

BAN TU THU
09 / 2020

UWAGI:
1 :… Aktualizowanie…

UWAGA:
◊ Źródło i obrazy:  54 grupy etniczne w Wietnamie, Wydawcy Thong Tan, 2008.
◊ Wszystkie cytaty i kursywa zostały ustawione przez Ban Tu Thu - tanhdiavietnamhoc.com

(Wizyty 3,559 razy, wizyty 1 dzisiaj)